2013年4月14日 星期日

[mes chanson préféré] Je te donne


法文課老師放了這首歌,短短幾句旋律就讓我記住,前幾天在電台聽到趕緊記錄下來。

這是一首英法混雜的流行歌,由 Jean-Jacques Goldman 和 Michael Jones 在1985年發行的單曲,蟬聯八個禮拜的排行榜冠軍,是1980年代法國最暢銷單曲之一。1996年男子團體Worlds Apart翻唱,在各國排行榜都獲得不錯的成績。上面放的是法國歌手Leslie和英國歌手Ivyrise在合集《Génération Goldman》裡演唱版本。(Génération Goldman》重新翻唱了許多老歌每一首都很好聽。)

歌詞和旋律振奮人心,下雨的星期天聽最能提振精神。


Je te donne      (Leslie and Ivyrise version)



Ivyrise :
I can give you a voice, bred with rythms and soul
The heart of a Welsh boy who's lost his home
Put it in harmony, let the words ring
Carry your thoughts in the song we sing

Leslie :
Je te donne mes notes , je te donne mes mots
Quand ta voix les emporte à ton propre tempo
Une épaule fragile et solide à la fois
Ce que j'imagine et ce que je crois

Refrain:
Je te donne toutes mes différences
Tous ces défauts qui sont autant de chance
On sera jamais des standards
Des gens bien comme il faut
Je te donne ce que j'ai, ce que je vaux
Je te donne ce que je suis

Ivyrise :
I can give you the force of my ancestral pride
The well to go on when I'm hurt deep inside
Whatever the feeling, whatever the way
It helps me to go on from day to day

Leslie :
Je te donne mes doutes et notre indicible espoir
Les questions que les routes ont laissées dans l'histoire
Les filles sont brunes et l'on parle un peu fort
Et l'humour et l'amour sont nos trésors

Refrain:
Je te donne toutes mes différences
Tous ces défauts qui sont autant de chance
On sera jamais des standards
Des gens bien comme il faut
Je te donne ce que j'ai, ce que je vaux

Je te donne, donne, donne, ce que je suis

Ivyrise :
I can give you my voice, bred with rythm and soul

Leslie :
Je te donne mes notes, je te donne ma voix

Ivyrise :
The songs that I love, and the stories I've told

Leslie :
Ce que j'imagine et ce que je crois

Ivyrise :
I can make you feel good even when I'm down

Leslie :
Les raisons qui me portent et ce stupide espoir

Ivyrise :
My force is a platform that you can climb on

Leslie :
Une épaule fragile et forte à la fois

Je te donne, je te donne
Tout ce que je vaux, ce que je suis
Mes dons, mes défauts
Mes plus belles chances, mes différences

Je te donne, je te donne
Tout ce que je vaux, ce que je suis
Mes dons, mes défauts
Mes plus belles chances, mes différences

Je te donne, je te donne
Je te donne, je te donne
Tout ce que je vaux, ce que je suis
Mes dons, mes défauts
Mes plus belles chances, mes différences

Je te donne, je te donne
Je te donne, je te donne
Tout ce que je vaux, ce que je suis
Mes dons, mes défauts
Mes plus belles chances, mes différences

記下我最喜歡的幾句話 (好多喔XD這整首歌的歌詞都好正向XD)
●Une épaule fragile et solide à la fois
  (我自己解讀為人要能屈能伸,直譯:一個人的肩膀可以同時很脆弱與堅強)
●Tous ces défauts qui sont autant de chance
  (所有的錯誤也等同於機會)
●I can give you the force of my ancestral pride
  The well to go on when I'm hurt deep inside
  Whatever the feeling, whatever the way
  It helps me to go on from day to day
●I can make you feel good even when I'm down
  (這是我很想做到的!!!)